Worowska Teresa (1954- )
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(3)
Forma i typ
Książki
(3)
Proza
(2)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Dostępność
dostępne
(4)
Placówka
Biblioteka główna
(1)
Filia nr 4
(1)
Filia nr 6
(2)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2469)
Kozioł Paweł
(2013)
Kotwica Wojciech
(782)
Kowalska Dorota
(664)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(652)
Worowska Teresa (1954- )
(-)
Kochanowski Jan
(587)
Krzyżanowski Julian
(546)
Kraszewski Józef Ignacy
(481)
Sienkiewicz Henryk
(474)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(431)
Konopnicka Maria (1842-1910)
(371)
Steel Danielle (1947- )
(369)
Roberts Nora (1950- )
(368)
Prus Bolesław (1847-1912)
(348)
Słowacki Juliusz
(331)
Krasicki Ignacy
(327)
Otwinowska Barbara
(309)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(299)
Christie Agatha (1890-1976)
(273)
Dąbrowska Maria (1889-1965)
(263)
Trzeciak Weronika
(262)
Konopnicka Maria
(260)
Iwaszkiewicz Jarosław
(246)
Popławska Anna
(241)
Boy-Żeleński Tadeusz
(238)
Zarawska Patrycja
(237)
Fabianowska Małgorzata
(236)
Leśmian Bolesław
(233)
Szulc Andrzej
(203)
Goliński Zbigniew
(201)
Dug Katarzyna
(198)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(196)
Baczyński Krzysztof Kamil
(194)
Orzeszkowa Eliza (1841-1910)
(194)
Andersen Hans Christian (1805-1875)
(185)
Słowacki Juliusz (1809-1849)
(178)
Tuwim Julian
(173)
Włodarczyk Barbara
(173)
Musierowicz Małgorzata (1945- )
(171)
Wyspiański Stanisław
(169)
Brzechwa Jan
(168)
Mazan Maciejka
(168)
Coben Harlan (1962- )
(162)
Jachowicz Stanisław
(159)
Kasprowicz Jan
(157)
Lem Stanisław (1921-2006)
(153)
Staff Leopold
(152)
Zarawska Patrycja (1970- )
(149)
Busquets Carlos
(148)
Makuszyński Kornel (1884-1953)
(148)
King Stephen (1947- )
(144)
Lindgren Astrid (1907-2002)
(144)
Wańkowicz Melchior (1892-1974)
(144)
Szekspir William
(143)
Kasdepke Grzegorz (1972- )
(141)
Chmielewska Joanna (1932-2013)
(140)
Dickens Charles (1812-1870)
(139)
Lech Justyna
(138)
Widmark Martin (1961- )
(137)
Gombrowicz Witold (1904-1969)
(135)
Parandowski Jan
(135)
Reymont Władysław Stanisław
(133)
Clark Brenda
(132)
Courths-Mahler Jadwiga
(132)
Fredro Aleksander
(132)
Balzac Honoré de (1799-1850)
(131)
Broniewski Władysław
(131)
Dobrzańska-Gadowska Anna
(131)
Rolando Bianka
(131)
Rzehak Wojciech
(130)
Gralak Anna
(129)
Grimm Wilhelm
(129)
Mickiewicz Adam
(129)
Mróz Remigiusz (1987- )
(126)
Montgomery Lucy Maud
(124)
Gawryluk Barbara (1957- )
(121)
Szancer Jan Marcin
(121)
Sparks Nicholas (1965- )
(120)
Suchodolski Bogdan
(120)
Barańczak Stanisław (1946-2014)
(119)
Czechowicz Józef
(119)
Zimnicka Iwona (1963- )
(116)
Ławnicki Lucjan
(116)
Rozwadowski Stanisław
(113)
Siewior-Kuś Alina
(112)
Szulc Marian
(112)
Grisham John (1955- )
(111)
Tatarkiewicz Władysław
(111)
Miłosz Czesław (1911-2004)
(110)
Możdżyńska Aldona
(110)
Szal Marek
(110)
Gerritsen Tess (1953- )
(109)
Hesko-Kołodzińska Małgorzata
(109)
Jaczewska Edyta
(109)
Iwaszkiewicz Jarosław (1894-1980)
(107)
Markiewicz Henryk
(107)
Drewnowski Jacek (1974- )
(106)
Hertz Paweł
(105)
Kapuściński Ryszard (1932-2007)
(105)
Liebert Jerzy
(105)
Rok wydania
2010 - 2019
(3)
Okres powstania dzieła
2001-
(2)
1901-2000
(1)
1945-1989
(1)
Kraj wydania
Polska
(3)
Język
polski
(3)
Przynależność kulturowa
Literatura węgierska
(2)
Temat
Emigracja
(1)
II wojna światowa (1939-1945)
(1)
Pisarze węgierscy
(1)
Przekłady
(1)
Przekłady polskie
(1)
Temat: czas
1901-2000
(3)
1945-1989
(2)
1939-1945
(1)
1989-2000
(1)
2001-
(1)
Gatunek
Opowiadania i nowele
(1)
Powieść
(1)
Wywiad dziennikarski
(1)
Dziedzina i ujęcie
Językoznawstwo
(1)
Literaturoznawstwo
(1)
3 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
(Proza Światowa - PIW)
„Nieuchwytny, wielobarwny niczym tęcza” Dezső Kosztolányi, węgierski mistrz nowelistyki - ­o którym Sándor Márai pisał w 1958 roku: „Niektóre z nowel wstrząsające. Wielkość Kosztolányiego przewyższa wszystko, co do tej pory czytałem z literatury amerykańskiej. A tu nigdy nie opublikowano ani jednej linijki” - opowiada o zwykłych ludziach, których znamy, choć w istocie nie znamy. Ich historie rozgrywają się przed blisko stu laty, opowiedziane są jednak tak nowocześnie, bez zbędnych słów, że czytamy je tak, jakby się działy dziś. Motywem spajającym tom opowiadań jest ukazana na wiele sposobów kwestia naszego niełatwego stosunku do prawdy. [nota wydawcy]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. II 092421 WLO (1 egz.)
Filia nr 6
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Ziemia! Ziemia!... wspomnienia / Sándor Márai ; przełożyła Teresa Worowska. - Wydanie 2. - Warszawa : Czytelnik, 2014. - 401, [3] strony ; 21 cm.
(Z Klasyki Czytelnika)
(Księgozbiór Anety i Antoniego Kolańczyków)
Książka w Filii nr 6 z księgozbioru Anety i Antoniego Kolańczyków.
Eseistyczna powieść „Ziemia! Ziemia!...“, którą Márai napisał na emigracji w Salerno, pomyślana została jako trzecia część opublikowanych w 1934 roku „Wyznań patrycjusza“. Materiał faktograficzny i refleksyjny książki obejmuje czas od grudnia 1944 r. do momentu ostatecznego opuszczenia Węgier (w 1948 r.) przez pisarza i jego rodzinę. Podobnie jak w „Wyznaniach patrycjusza“, i tutaj Márai podejmuje przede wszystkim próbę intelektualnego podsumowania zdarzeń. Od początku wojny przekonany o ogromnej wadze przemian, jakie nieuchronnie czekają jego ojczyznę, w pierwszych latach powojennych staje się bacznym tych przemian obserwatorem. I stara się sprostać podstawowemu – w jego mniemaniu – zadaniu intelektualisty: wypracować wiarygodne, niestronnicze sądy o wszystkim, co się wokół dzieje, i sformułować własne odpowiedzi na stawiane przez epokę pytania. Jednym z nich jest dramatyczne – i jakże osobiste w przypadku Máraiego – pytanie o sens emigracji. [nota wydawcy]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 6
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Przejęzyczenie : rozmowy o przekładzie / Zofia Zaleska. - Wydanie 2. - Wołowiec : Wydawnictwo Czarne, 2016. - 371, [4] stron ; 22 cm.
W raju, jak chętnie myślimy, wszyscy z pewnością rozmawiali po polsku. Musimy się jednak pogodzić z tym, że ani Tomasz Mann nie był Polakiem, ani nawet Dostojewski nie pisał po polsku. Dlatego warto przeczytać, co o swojej pracy mówią uznani tłumacze Flauberta, Nabokova, Joyce’a, Woolf, Márqueza, Coetzee’go oraz wielu innych autorów. Przeczytać także i o tym, jak się trudzą, by nas na nowo zaprowadzić do raju – raju literatury. O pracy nad przekładami fascynująco opowiadają: Carlos Marrodán Casas, Andrzej Jagodziński, Małgorzata Łukasiewicz, Teresa Worowska, Magdalena Heydel, Ireneusz Kania, Piotr Sommer, Anna Wasilewska, Jerzy Jarniewicz, Ryszard Engelking, Jan Gondowicz oraz Michał Kłobukowski.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 4
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 048185 F4 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej