Strong Jeremy (1949- )
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(9)
Forma i typ
Książki
(9)
Proza
(9)
Dostępność
dostępne
(8)
wypożyczone
(1)
Placówka
Filia nr 9 dla dzieci
(9)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2469)
Kozioł Paweł
(2013)
Kotwica Wojciech
(782)
Kowalska Dorota
(664)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(652)
Strong Jeremy (1949- )
(-)
Kochanowski Jan
(587)
Krzyżanowski Julian
(546)
Kraszewski Józef Ignacy
(481)
Sienkiewicz Henryk
(474)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(431)
Konopnicka Maria (1842-1910)
(371)
Steel Danielle (1947- )
(369)
Roberts Nora (1950- )
(368)
Prus Bolesław (1847-1912)
(348)
Słowacki Juliusz
(331)
Krasicki Ignacy
(327)
Otwinowska Barbara
(309)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(299)
Christie Agatha (1890-1976)
(273)
Dąbrowska Maria (1889-1965)
(263)
Trzeciak Weronika
(262)
Konopnicka Maria
(260)
Iwaszkiewicz Jarosław
(246)
Popławska Anna
(241)
Boy-Żeleński Tadeusz
(238)
Zarawska Patrycja
(237)
Fabianowska Małgorzata
(236)
Leśmian Bolesław
(233)
Szulc Andrzej
(204)
Goliński Zbigniew
(201)
Dug Katarzyna
(198)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(196)
Baczyński Krzysztof Kamil
(194)
Orzeszkowa Eliza (1841-1910)
(194)
Andersen Hans Christian (1805-1875)
(185)
Słowacki Juliusz (1809-1849)
(178)
Tuwim Julian
(173)
Włodarczyk Barbara
(173)
Musierowicz Małgorzata (1945- )
(171)
Wyspiański Stanisław
(169)
Brzechwa Jan
(168)
Mazan Maciejka
(168)
Coben Harlan (1962- )
(162)
Jachowicz Stanisław
(159)
Kasprowicz Jan
(157)
Lem Stanisław (1921-2006)
(153)
Staff Leopold
(152)
Zarawska Patrycja (1970- )
(149)
Busquets Carlos
(148)
Makuszyński Kornel (1884-1953)
(148)
King Stephen (1947- )
(144)
Lindgren Astrid (1907-2002)
(144)
Wańkowicz Melchior (1892-1974)
(144)
Szekspir William
(143)
Kasdepke Grzegorz (1972- )
(141)
Chmielewska Joanna (1932-2013)
(140)
Dickens Charles (1812-1870)
(139)
Lech Justyna
(138)
Widmark Martin (1961- )
(137)
Gombrowicz Witold (1904-1969)
(135)
Parandowski Jan
(135)
Reymont Władysław Stanisław
(133)
Clark Brenda
(132)
Courths-Mahler Jadwiga
(132)
Fredro Aleksander
(132)
Balzac Honoré de (1799-1850)
(131)
Broniewski Władysław
(131)
Dobrzańska-Gadowska Anna
(131)
Rolando Bianka
(131)
Rzehak Wojciech
(130)
Gralak Anna
(129)
Grimm Wilhelm
(129)
Mickiewicz Adam
(129)
Mróz Remigiusz (1987- )
(126)
Montgomery Lucy Maud
(124)
Gawryluk Barbara (1957- )
(121)
Szancer Jan Marcin
(121)
Sparks Nicholas (1965- )
(120)
Suchodolski Bogdan
(120)
Barańczak Stanisław (1946-2014)
(119)
Czechowicz Józef
(119)
Zimnicka Iwona (1963- )
(116)
Ławnicki Lucjan
(116)
Rozwadowski Stanisław
(113)
Siewior-Kuś Alina
(112)
Szulc Marian
(112)
Grisham John (1955- )
(111)
Miłosz Czesław (1911-2004)
(111)
Tatarkiewicz Władysław
(111)
Możdżyńska Aldona
(110)
Szal Marek
(110)
Gerritsen Tess (1953- )
(109)
Hesko-Kołodzińska Małgorzata
(109)
Jaczewska Edyta
(109)
Iwaszkiewicz Jarosław (1894-1980)
(107)
Markiewicz Henryk
(107)
Drewnowski Jacek (1974- )
(106)
Hertz Paweł
(105)
Kapuściński Ryszard (1932-2007)
(105)
Liebert Jerzy
(105)
Rok wydania
2020 - 2024
(9)
Okres powstania dzieła
2001-
(7)
1901-2000
(4)
1989-2000
(4)
Kraj wydania
Ukraina
(9)
Język
ukraiński
(9)
Odbiorca
Dzieci
(9)
6-8 lat
(6)
9-13 lat
(6)
Młodzież
(2)
Przynależność kulturowa
Literatura angielska
(9)
Temat
Literatura w języku ukraińskim
(9)
Rodzina
(3)
Bliźnięta
(2)
Psy
(2)
Biegacze (sportowcy)
(1)
Boże Narodzenie
(1)
Konflikt szkolny
(1)
Krokodyle
(1)
Ludzie a zwierzęta
(1)
Nauczyciele
(1)
Odmienność kulturowa
(1)
Ojcostwo
(1)
Piraci
(1)
Pokonywanie strachu
(1)
Poszukiwanie skarbów
(1)
Przyjaźń
(1)
Rodzeństwo
(1)
Uczniowie
(1)
Wakacje
(1)
Wikingowie
(1)
Wyprawy i ekspedycje
(1)
Zabawa
(1)
Temat: miejsce
Turcja
(1)
Gatunek
Powieść przygodowa
(6)
Opowiadania i nowele
(2)
Opowiadania i nowele przygodowe
(1)
9 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Гармидер у школі / Джеремі Стронґ ; ілюстрації Максимa Паленкa ; з англійської переклал Андрій Поритко.
Czy panna Harmider nadal nie odwiedziła twojej szkoły? Spróbuj zapytać o to swojego dyrektora — panna Garmider zwykle pracuje jako zastępca nauczycielki. Żaden z uczniów nie odmówiłby takiemu nauczycielowi! Bo dzięki niemu lekcje zamieniają się w zabawę: zabawę, gry, rozrywkę, rave, tararam, jednym słowem - solidny harmider! [tajnekomplety.osdw.pl]
До Вашої школи ще й досі не завітала міс Гармидер? Спробуйте попросити про це ва­шого директора – адже міс Гармидер зазвичай працює вчителем на підміну. Ніхто зі школярів не відмовився би від такої вчи­тельки! Бо з нею уроки перетворюються на саме задоволення: веселощі, гру, розважан­ня, рейвах, тарарам, одним словом – суцільний гармидер! [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Op/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Канікули з близнятами / Джеремі Стронґ ; [ілюстрації Максимa Паленкa ; з англійської переклал Орест Стадник].
(Čitannâ dlâ Regotannâ)
А чи знаєте ви, хто така Василина-Капустина? А який стосунок має чубатий кінь до курчат? А хто переможе в двобої - коза чи велетенський пес? А як готувати кроликів до кролячих перегонів? Ні? То мерщій беріться читати нову книжку про пригоди Ніколаса та його невгамовної сімейки. [tajnekomplety.osdw.pl]
Czy wiesz, kim jest Vasilina-Kapustina? A co ma wspólnego grzywacz z kurczakami? A kto wygra pojedynek - koza czy olbrzymi pies? A jak przygotować króliki do wyścigów królików? Nie? Czytajcie nową książkę o przygodach Mikołaja i jego niesfornej rodziny. [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Кімнатні пірати / Джеремі Стронґ ; ілюстрації Максимa Паленкa ; з англійської переклал Андрій Поритко.
(Čitannâ dlâ Regotannâ)
Nie zdziw się, jeśli obok ciebie osiedlą się prawdziwi piraci! W końcu nie każdy pirat kocha morze. Wśród nich są tacy, którzy nie mogą znieść wody, ale uwielbiają przytulne apartamenty, w których można nie tylko doskonale wyposażyć statek piracki, ale także znaleźć skarby! [tajnekomplety.osdw.pl]
Не дивуйтесь, якщо по сусідству з вами оселять­ся справжні пірати! Адже далеко не кожен пірат любить море. Серед них є такі, що води на дух не переносять, зате обожнюють затишні помешкання, в яких можна не лише чудово облаштувати піратський корабель, але й відшукати скарби! [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Мій братик-телезірка летить у космос / Джеремі Стронґ ; ілюстрації Роуенa Кліффордa ; з англійської переклал Орест Стадник.
(Ditâči Knigi dlâ Čitannâ)
Słynna rodzina Mikołaja znów stała się sławna. On i jego rodzice oraz brat Sirochko i siostra Tomato zostają niespodziewanie zaproszeni do Stanów Zjednoczonych. Tyle na nich czeka: programy telewizyjne, rakiety, kosmos, a nawet prezydent Stanów Zjednoczonych. Ale po co tyle wyróżnień? Aby się tego dowiedzieć, przeczytaj nową książkę króla komedii Jeremy'ego Stronga. [tajnekomplety.osdw.pl]
Знаменита сімейка Ніколаса знову прославилася. Його з батьками та братиком Сирочком і сестричкою Помідорцею несподівано запрошують у Сполучені Штати Америки. На них чекає стільки всього: телешоу, ракети, космос і навіть сам президент США. Але з якої нагоди стільки почестей? Щоб довідатися, читайте нову книжку короля комедії Джеремі Стронґа. [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Мій тато і зелений алігатор / Джеремі Стронґ ; ілюстрації Максимa Паленкa ; з англійської переклал Орест Стадник.
(Čitannâ dlâ Regotannâ)
Оце так сімейка! Татко приволік додому живого алігатора, а ба­буся бігає на побачення, як шістнадцятирічна дівчинка, та ще й гасає на мотоциклі! Лише мама дає всьому раду, хоча інколи го­дує всю родину самими лише сосисками і збирається... вибухнути. [tajnekomplety.osdw.pl]
Taka to rodzina! Tata przyniósł do domu żywego aligatora, a babcia biega na randki jak szesnastoletnia dziewczyna, a nawet jeździ na motocyklu! Tylko mama daje sobie z wszystkim radę, choć czasem karmi całą rodzinę tylko kiełbaskami i zaraz… wybuchnie. [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Нові пригоди ракети на чотирьох лапах / Джеремі Стронг ; з англійської переклал Віктор Mорозов ; ілюстрації Максимa Паленкa.
(Čitannâ dlâ Regotannâ)
Czy naprawdę tęskniłeś za niespokojną rakietą na czterech łapach? Spotkajmy się więc: oto ona Arrow, a oto trzy jej zabawne szczenięta, z którymi nierozłączni przyjaciele Trevor i Tina spotkają się w najlepsze wakacje na świecie - Boże Narodzenie. I zamierzają pomóc słynnemu sportowcowi biegać szybciej i wygrywać w Animal Games pogańskiego Charliego Smagi i jego trzech owczarków alzackich. Czy będą mieli szczęście? Rozłóż książkę i czytaj czym prędzej! [tajnekomplety.osdw.pl]
А правда ви вже скучили за невгамовною Ракетою на чотирьох лапах? Тож зустрічайте: ось вона, Стрілка, і ось троє її кумедних цуценяток, з якими нерозлучні друзі Тревор та Тіна збираються зустрічати найкраще у світі свято – Різдво. І ще вони мають намір допомогти відомому спортсменові бігати швидше та перемогти на Тваринячих іграх поганця Чарлі Смага і трьох його ельзаських вівчарок. Чи пощастить їм? Розгортайте книжку і читайте хутчіш! [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Розшукується Ракета на чотирьох лапах / Джеремі Стронг ; з англійської переклал Віктор Mорозов ; ілюстрації Максимa Паленкa.
(Čitannâ dlâ Regotannâ)
Dobre wieści! Rakieta na czterech łapach powraca!!! Wraca, by znowu sprawiać kłopoty swoim panom, wpadać w kłopoty, kraść dużo jedzenia i znikać. Ale nie smuć się. Na pewno wróci! I nie sam... [tajnekomplety.osdw.pl]
Чудова новина! Ракета на чотирьох лапах повертається!!! Повертається для того, щоб знову завдати купу клопотів своїм господарям, втрапити в халепу, накрасти купу їжі і… зникнути. Але не сумуйте. Вона обов’язково повернеться! І не сама... [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Турецькі пригоди з близнятами / Джеремі Стронґ ; ілюстрації Роуенa Кліффордa ; з англійської переклал Орест Стадник.
(Ditâči Knigi dlâ Čitannâ)
Rodzina Nicka wyjeżdża na wakacje do Turcji. Ale oczywiście relaks z dwoma żywymi bliźniakami, które przyciągają do hotelu wszystkie ulubione zwierzęta, nie jest taki prosty. A tata zawsze wpada w kłopoty! Co zaskakujące, Nick i jego matka potrafią znaleźć wyjście ze wszystkich dziwacznych przygód, które czekają na wakacyjną rodzinę. Przygotuj się - będzie bardzo, bardzo zabawnie, tak jak marzył autor tej książki, Jeremy Strong. [tajnekomplety.osdw.pl]
Нікова сімейка вирушає на відпочинок до Туреччини. Але, звісно, відпочити з двома жвавими близнятами, які тягнуть до готелю всіх уподобаних тваринок, не так уже й просто. А ще ж і тато завжди втрапляє в халепи! Як це не дивно, але саме Нік і мама здатні знайти вихід з усіх чудернацьких пригод, які чекають родину на відпочинку. Приготуйтеся — буде дуже-дуже смішно, саме так, як і мріяв автор цієї книжки Джеремі Стронґ. [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Książka
W koszyku
Вікінг у моєму ліжку / Джеремі Стронг ; з англійської переклал Віктор Mорозов ; ілюстрації Максимa Паленкa.
(Čitannâ dlâ Regotannâ)
Mgła, w której powoli poruszała się łódź wikingów, była tak gęsta, że ​​nikt nie zauważył, jak biedny Sigurd wpadł do morza. Popłynął, gdy tylko dotarł do brzegu i szedł prosto. A kiedy mgła się rozwiała, Viking Sigurd zobaczył, że jest w jakimś dziwnym mieście. W rzeczywistości w gęstej mgle nastąpiło przesunięcie w czasie, a starożytny wiking przybył do współczesnej Anglii, w miejscowości Flotby, gdzie znalazł hotel o tak rodzimej nazwie „Wiking”. Jednak ani właściciele hotelu, ani jego goście nie byli gotowi na spotkanie z prawdziwym i dość dzikim wikingiem, który teraz będzie musiał stać się nowoczesnym człowiekiem, jeść nożem i widelcem, a nawet wziąć ślub… [tajnekomplety.osdw.pl]
Туман, у якому поволі пересувався човен вікінгів, був таким густим, що ніхто не помітив, як у море вивалився бідолаха Сігурд. Уплав він ледве дістався берега і пішов навпростець. А коли туман розвіявся, вікінг Сігурд побачив, що опинився у якомусь дивному місті. Насправді у густому тумані відбувся зсув часів, і стародавній вікінг потрапив у сучасну Англію, у містечко Флотбі, де він надибав готель із такою рідною назвою «Вікінг». Щоправда, ні господарі готелю, ні його гості не були готові до зустрічі зі справжнім і доволі диким вікінгом, якому тепер доведеться ставати сучасною людиною, їсти ножем і виделкою і навіть одружитися… [tajnekomplety.osdw.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia nr 9 dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Prz/II W U (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej